一昨日のお話から。
この前、表札を書かせていただいたお寿司屋さん、梅はらに行ってきました。
友達のお兄さんがはじめたこのお店、大阪の北新地にあります。
この日はたくさんの人を呼んで楽しいひととき。
The day before yesterday, I went to the sushi bar " UmeHara", whose nameplate I designed.
This bar was opened by my friend`s brother, located at Kitashinchi in Osaka.
Many friends were invited by my friend and we had a lot of fun at night.
カウンターには美味しそうな海の幸が。
楽しく呑んでいたら終電を逃して、そのまま朝までお世話になってしまいました。
朝までつきあってもらって大変申し訳なかったです。
そして、楽しい時間をありがとうございました。
それにしても、北新地で朝まで呑むことってはじめて。
There were a lot of fresh fishes in the counter.
I had drunk happily, but I missed the last train.
So I had spent the whole night through...
Thanks you friends for keeping me company and enjoyable time.
By the way, It was the first time that I drunk through all night at Kitashinchi.
眠い目をこすりながら、名張にかえって来ました。
そのまま名張グリーン倶楽部へ。
今日は松を2本倒す作業でした。
Yesterday morning, I came back to Nabari. I was very sleepy.
But I went to Nabari Green Club as soon as I got home.
Program was that we cut two red pines.
ふらふらな僕はもっぱら写真係でした。
Without enough sleep, I could not dangerous works.
I only took pictures of their activities.
お昼すぎ、体力の限界を感じながら家に帰ったらチロが屋根の上からないてます。
いつもなら自分で降りてくるのですが、この日に限って降りてきません。
雨だったからかもしれません。
仕方なく、重い体を引きずって脚立を持って来ておろしてあげました。
チロはずっと鳴き続けていました。
家が留守だったので、しめだされていた抗議だったのかもしれません。
もちろん、僕はその後ずっと寝てました。
After we finished our activities, I felt exhausted and went back my home.
When I got home, I found that Chiro was on the roof and crying.
Usually she came down herself, but yesterday she couldn't do because it was raining.
I was compelled to bring a stepladder and help her.
I finally went to bed and sleep long time.
Takao
0 コメント :
コメントを投稿